<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:toocheke="https://toocheke.com/rss/"
	>
<channel>
	<title>
	Comments on: 12/01/2010	</title>
	<atom:link href="https://www.olympicdames.com/comic/12012010/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://www.olympicdames.com/comic/12012010/</link>
	<description>It&#039;s all Greek to me.</description>
	<lastBuildDate>Sun, 11 Mar 2018 17:11:19 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.9.4</generator>
	<item>
		<title>
		By: Qwerty2999		</title>
		<link>https://www.olympicdames.com/comic/12012010/#comment-8802</link>

		<dc:creator><![CDATA[Qwerty2999]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 11 Mar 2018 17:11:19 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.olympicdames.com/?p=2149#comment-8802</guid>

					<description><![CDATA[Yyyep, not magic, unless you count the magic of good persuasion.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Yyyep, not magic, unless you count the magic of good persuasion.</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		By: Kirsten		</title>
		<link>https://www.olympicdames.com/comic/12012010/#comment-513</link>

		<dc:creator><![CDATA[Kirsten]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 05 Jan 2011 15:45:09 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.olympicdames.com/?p=2149#comment-513</guid>

					<description><![CDATA[And once again, thank you Spanish translaters. XD *Loves*

I really feel sorry for Cait. XD]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>And once again, thank you Spanish translaters. XD *Loves*</p>
<p>I really feel sorry for Cait. XD</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		By: KB		</title>
		<link>https://www.olympicdames.com/comic/12012010/#comment-411</link>

		<dc:creator><![CDATA[KB]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 03 Dec 2010 06:02:28 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.olympicdames.com/?p=2149#comment-411</guid>

					<description><![CDATA[In reply to &lt;a href=&quot;https://www.olympicdames.com/comic/12012010/#comment-410&quot;&gt;nikaro&lt;/a&gt;.

The guy a few posts up got it with a little correction from lyze.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>In reply to <a href="https://www.olympicdames.com/comic/12012010/#comment-410">nikaro</a>.</p>
<p>The guy a few posts up got it with a little correction from lyze.</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		By: nikaro		</title>
		<link>https://www.olympicdames.com/comic/12012010/#comment-410</link>

		<dc:creator><![CDATA[nikaro]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 03 Dec 2010 05:55:17 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.olympicdames.com/?p=2149#comment-410</guid>

					<description><![CDATA[Is there any way we can get a translation of what his mom is saying?]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Is there any way we can get a translation of what his mom is saying?</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		By: KB		</title>
		<link>https://www.olympicdames.com/comic/12012010/#comment-409</link>

		<dc:creator><![CDATA[KB]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 02 Dec 2010 19:15:05 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.olympicdames.com/?p=2149#comment-409</guid>

					<description><![CDATA[In reply to &lt;a href=&quot;https://www.olympicdames.com/comic/12012010/#comment-408&quot;&gt;JT&lt;/a&gt;.

Dues ex machina works.  He is a god after all.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>In reply to <a href="https://www.olympicdames.com/comic/12012010/#comment-408">JT</a>.</p>
<p>Dues ex machina works.  He is a god after all.</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		By: JT		</title>
		<link>https://www.olympicdames.com/comic/12012010/#comment-408</link>

		<dc:creator><![CDATA[JT]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 02 Dec 2010 17:34:53 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.olympicdames.com/?p=2149#comment-408</guid>

					<description><![CDATA[...So a Pan ex machina fix for this, then?]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>&#8230;So a Pan ex machina fix for this, then?</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		By: Escadia		</title>
		<link>https://www.olympicdames.com/comic/12012010/#comment-407</link>

		<dc:creator><![CDATA[Escadia]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 02 Dec 2010 06:31:12 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.olympicdames.com/?p=2149#comment-407</guid>

					<description><![CDATA[In reply to &lt;a href=&quot;https://www.olympicdames.com/comic/12012010/#comment-404&quot;&gt;KB&lt;/a&gt;.

Actually, it doesn&#039;t matter for a situation like this. After all, Adam getting yelled at is entirely peripheral to the comic itself. I&#039;m just a little OCD when it comes to finding out what things say, so people translating it saves me a crap ton of time XP]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>In reply to <a href="https://www.olympicdames.com/comic/12012010/#comment-404">KB</a>.</p>
<p>Actually, it doesn&#8217;t matter for a situation like this. After all, Adam getting yelled at is entirely peripheral to the comic itself. I&#8217;m just a little OCD when it comes to finding out what things say, so people translating it saves me a crap ton of time XP</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		By: justme		</title>
		<link>https://www.olympicdames.com/comic/12012010/#comment-405</link>

		<dc:creator><![CDATA[justme]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 02 Dec 2010 05:56:17 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.olympicdames.com/?p=2149#comment-405</guid>

					<description><![CDATA[Yeah!  What do I gotta do to get some appreciation around here?
Nobody appreciates you, Pan.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Yeah!  What do I gotta do to get some appreciation around here?<br />
Nobody appreciates you, Pan.</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		By: KB		</title>
		<link>https://www.olympicdames.com/comic/12012010/#comment-404</link>

		<dc:creator><![CDATA[KB]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 02 Dec 2010 04:48:34 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.olympicdames.com/?p=2149#comment-404</guid>

					<description><![CDATA[In reply to &lt;a href=&quot;https://www.olympicdames.com/comic/12012010/#comment-402&quot;&gt;Escadia&lt;/a&gt;.

I told lyze we should put it but he said it would be fun to let people figure it out.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>In reply to <a href="https://www.olympicdames.com/comic/12012010/#comment-402">Escadia</a>.</p>
<p>I told lyze we should put it but he said it would be fun to let people figure it out.</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		By: A spanish guy		</title>
		<link>https://www.olympicdames.com/comic/12012010/#comment-403</link>

		<dc:creator><![CDATA[A spanish guy]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 02 Dec 2010 04:40:52 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.olympicdames.com/?p=2149#comment-403</guid>

					<description><![CDATA[In reply to &lt;a href=&quot;https://www.olympicdames.com/comic/12012010/#comment-394&quot;&gt;Celes&lt;/a&gt;.

&quot;Tranca&quot; is any form of a big stick or club, &quot;Dar un trancazo&quot; is &quot;to hit with a tranca&quot;.

Spanish is very badly used here, there is a &quot;oir de esto&quot; that should be &quot;se entere de esto&quot; and an &quot;olvidar&quot; that should be &quot;onvidaras&quot;, but it&#039;s mostly understandable.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>In reply to <a href="https://www.olympicdames.com/comic/12012010/#comment-394">Celes</a>.</p>
<p>&#8220;Tranca&#8221; is any form of a big stick or club, &#8220;Dar un trancazo&#8221; is &#8220;to hit with a tranca&#8221;.</p>
<p>Spanish is very badly used here, there is a &#8220;oir de esto&#8221; that should be &#8220;se entere de esto&#8221; and an &#8220;olvidar&#8221; that should be &#8220;onvidaras&#8221;, but it&#8217;s mostly understandable.</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
	</channel>
</rss>
